
Nr | Pozycja | Odniesienie do stosowanych przepisów cytowanie treści i przepisów – zawsze jeśli możliwe |
1 | Odniesienie do zasady ceny rynkowej | Art. 16.1. Ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych: Transakcje pomiędzy osobami lub podmiotami powiązanymi powinny być rozpatrywane w świetle zasady ceny rynkowej, rozumianej jako cenę, na jaką zgodziłyby się podmioty niepowiązane działające na wolnym rynku. W światle hiszpańskiego prawa, słowo „podmiot” powinno być rozumiane jako podmiot zobowiązany do stosowania hiszpańskiego prawa podatkowego w odniesieniu do osób prawnych. |
2 | Odniesienia do Wytycznych OECD dotyczących cen transferowych | Preambuła Ustawy 36/2006 z dnia 29 listopada 2006 roku mówi, że ustawa ta powinna być interpretowana zgodnie z Wytycznymi OECD w sprawie cen transferowych dla przedsiębiorstw wielonarodowych oraz administracji podatkowych. |
3 | Definicja jednostek powiązanych | Art. 16.3. Ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych uznaje za powiązane: Podmiot i właściciela jego kapitału (co najmniej 5% lub 1% w przypadku, gdy akcje podmiotu są wprowadzone na oficjalny, regulowany rynek wtórnych papierów wartościowych), jego współmałżonka, wstępnych lub zstępnych, Podmiot i członka jego zarządu oraz osoby pracujące w ich administracji, ich współmałżonków, wstępnych lub zstępnych, Dwa podmioty należące do tej samej grupy kapitałowej, Podmiot oraz partnerów jednostki z tej samej grupy, Podmiot oraz członków zarządu podmiotów z tej samej grupy lub ich administracji, Podmioty, w których drugi podmiot posiada, pośrednio, co najmniej 25% udziałów, Podmioty, w których ta same osoby (lub ich współmałżonkowie, wstępni lub zstępni) lub jednostka posiadają, w sposób pośredni lub bezpośredni, 25% kapitału, rezydenta Hiszpanii i jego stały zakład położony w innym kraju, Podmiot, będący rezydentem innego kraju oraz jego zakład położony w Hiszpanii, Dwa podmioty z tej samej grupy odpowiedzialne podatkowo zgodnie z reżimem grupy. |
4 | Metody ustalania cen transferowych | Art. 16.4 Ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych mówi, że do ustalania cen transferu powinny być używane: Metoda porównywalnej ceny niekontrolowanej, Metoda rozsądnej marży, Metoda ceny odprzedaży. W sytuacji, gdy z powodu złożoności transakcji lub niewystarczających informacji nie jest możliwe prawidłowe zastosowanie jednej z powyższych metod, wtedy zastosowanie mogą znaleźć metody zysku transakcyjnego: Metoda podziału zysków, Metoda marży transakcyjnej netto. |
5 | Wymagania odnośnie dokumentacji cen transferowych | Art. 16.2. Ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych stanowi, że powiązane osoby lub jednostki powinny dokumentować transakcje; wyszczególnienie dokumentów znalazło się w Rozporządzeniach dotyczących podatku dochodowego od osób prawnych (zgodnie z zapisem, jaki znalazł się w wersji roboczej Dekrecie Królewskim 1973/2008 z listopada 2008 roku oraz w Dekrecie Królewskim 897/2010 z 9 lipca 2010 roku). |
6 | Szczególne procedury kontroli (audytu) cen transferowych lub szczególne kary w zakresie stosowania cen transferowych | Art. 16.9 Ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych ustanawia generalne zasady postępowania podczas kontroli w zakresie cen transferowych, które mogą być rozwijane w przyszłych regulacjach. Art. 16.10 Ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych ustanawia nową karę opartą na dwóch filarach: poważna kara będzie grozić za niedostarczenie dokumentacji podatkowej cen transferowych lub dostarczenie jej w sposób niekompletny, poważnie różniący się od wymagań w zakresie dokumentacji, opłaty karne nie będą pobierane w przypadku, gdy podatnik zastosował się do wymogów związanych z dokumentacją i właściwie zastosował kryteria określone w decyzji podatkowej, nawet jeśli musi zapłacić wyrównanie wynikające z korekty dochodu. |
7 | Istotne przepisy w zakresie umów dotyczących ustalania cen transferowych (uprzednich porozumień cenowych) | Art. 16.7 Ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych. Nowa regulacja wprowadza nieznaczne zmiany polegające na przedłużeniu okresu ochrony do maksymalnie czterech lat oraz bieżącego okresu podatkowego (czyli okresu, w którym APA jest podpisane) i jeszcze jednego wcześniejszego, co wydłuża cały ten okres do sześciu lat. Dwustronne APA mają pierwszeństwo, choć jednostronne APA są również dopuszczalne. Przepisy dotyczące APA zostaną przełożone na procedurę wewnętrzną. |
8 | Linki do odpowiednich stron rządowych | Organ właściwy dla Procedur Wzajemnego Porozumiewania Roberto Poza Dyrektor Generalny Wydziału Opodatkowania Międzynarodowego Generalny Inspektorat Podatkowy C/Alcala 5 1a Planta 28014 Madryt Tel.: +34 91 595 80 85 Fax: +34 91 595 80 03 fiscalidad.internacional@tributos.minhap.es Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas Organ właściwy dla uprzednich porozumień cenowych (APA) Felipe Rubio Naczelnik Centralnej Jednostki ds. Podatków Międzynarodowych Hiszpańska Agencja Podatkowa Tel.: +34 91 583 89 57 frubio.insp@aeat.es Agencia Tributaria |
9 | Inne istotne informacje | Brak. |
Legenda:
1. Przepisy prawa krajowego odnoszące się do zasady ceny rynkowej.
2. Odniesienia do OECD Transfer Pricing Guidelines for Multinational Enterprises and Tax Administrations w prawie krajowym.
3. Prawodawstwo lub przepisy krajowe zawierające definicję podmiotów lub przedsiębiorstw powiązanych.
4. Odpowiednie przepisy prawne lub regulacje zawierające wytyczne dotyczące metod ustalania cen transferowych, w tym kolejność ich stosowania, jeśli taka występuje.
5. Przepisy krajowe, jeśli takowe istnieją, odnoszące się do wymogów w zakresie dokumentowania cen transferowych.
6. Przepisy krajowe, jeśli takowe istnieją, dotyczące szczególnych procedur kontroli cen transferowych lub szczególnych kar w zakresie ich stosowania.
7. Przepisy krajowe, jeśli takowe istnieją, w zakresie uprzednich porozumień cenowych.
8. Adresy stron internetowych właściwych organów odpowiedzialnych za politykę cen transferowych i jej prowadzenie oraz za umowy dotyczące uprzednich porozumień cenowych.
9. Inne istotne informacje, na przykład dane pochodzące z przeglądów merytorycznych lub przepisy dotyczące cen transferowych będące aktualnie w przygotowaniu.
Opracowano na podstawie: następującego materiału; stan na wrzesień 2012 roku; tłumaczenie własne Anna Jarecka.
No comment yet, add your voice below!